Pipedija - tautosaka, gandai, kliedesiai ir jokios tiesos! Durniausia wiki enciklopedija durnapedija!


Japonų kalba: Skirtumas tarp puslapio versijų

Jump to navigation Jump to search
1 272 pridėti baitai ,  02:18, 8 sausio 2016
nėra keitimo aprašymo
3 eilutė: 3 eilutė:


Dar įdomu, kad hiragana ir katakana - japoniški rašmenys visokie, neleidžia užrašyti normalių [[raidės|raidžių]], netgi [[L]], taip kad bandant parašyti "impossible", gaunasi "impossibru".
Dar įdomu, kad hiragana ir katakana - japoniški rašmenys visokie, neleidžia užrašyti normalių [[raidės|raidžių]], netgi [[L]], taip kad bandant parašyti "impossible", gaunasi "impossibru".
== Populiarūs japoniški žodžiai ==
Yra nemažai japoniškų žodžių, kurie atėjo į [[lietuvių kalba|lietuvių kalbą]] iš japonų kalbos kažkokiais keistais būdais. Tai čia juos jums paminėsime su trumpais paaiškinimais:
* Kawaii - pūkuotas, mielas, švelnus. Ypač kai kalba apie kokius nors meilučius švelniukus iš Japonijos. Ypač apie įvairius [[katiniukai|katiniukus]], kurie tokie mieli.
* Charakiri (harakiri) arba sepuku - čia tokia [[savižudybė]], kai su specialiai tam tikslui skirtu virtuviniu peiliu (atseit ne veirtuviniu, bet šiaip tai virtuviniu) kokie nors samurajai prasipjauna sau pilvą, išsitampo žarnas ir paskui tomis žarnomis pasismaugia, nes yra nenormalūs.
* Mūda (arba muda) - čia kai visoksai nereikalingas darbas dirbamas, kurio išties nereikia, bet tie kas dirba, galvoja, kad reikia.
* Mūra (arba mura) - čia kai visokios šiaip nesąmonės beprasmės, dėl kurių nesigauna susigaudyti, kodėl išvis kažkas kažkaip vyksta.
* Hentai - tokie visokie iškrypėliški multikai, o japonų kalboje tai šiaip reiškia [[iškrypėlis|iškrypėlius. Jei ką nors Japonijoje pavadinsit hentajumi, tai gali labai smarkiai įsižeisti, o jei pasakysit, kad hentai yra gerai, tai pagalvos apie jus kažką negero.


== Japonų-lietuvių kalbų žodynėlis ==
== Japonų-lietuvių kalbų žodynėlis ==
12 874

pakeitimai

Naršymo meniu